Matius 3:8
Konteks3:8 Therefore produce fruit 1 that proves your 2 repentance,
Matius 7:21
Konteks7:21 “Not everyone who says to me, ‘Lord, Lord,’ 3 will enter into the kingdom of heaven – only the one who does the will of my Father in heaven.
Matius 7:23
Konteks7:23 Then I will declare to them, ‘I never knew you. Go away from me, you lawbreakers!’ 4
Matius 10:23
Konteks10:23 Whenever 5 they persecute you in one place, 6 flee to another. I tell you the truth, 7 you will not finish going through all the towns 8 of Israel before the Son of Man comes.
Matius 10:30
Konteks10:30 Even all the hairs on your head are numbered.
Matius 24:43
Konteks24:43 But understand this: If the owner of the house had known at what time of night the thief 9 was coming, he would have been alert and would not have let his house be broken into.
Matius 25:40-41
Konteks25:40 And the king will answer them, 10 ‘I tell you the truth, 11 just as you did it for one of the least of these brothers or sisters 12 of mine, you did it for me.’
25:41 “Then he will say 13 to those on his left, ‘Depart from me, you accursed, into the eternal fire that has been prepared for the devil and his angels!
[3:8] 1 sn Fruit worthy of repentance refers to the deeds that indicate a change of attitude (heart) on the part of John’s hearers.
[3:8] 2 tn Grk “fruit worthy of.”
[7:21] 3 sn The double use of the vocative is normally used in situations of high emotion or emphasis. Even an emphatic confession without action means little.
[7:23] 4 tn Grk “workers of lawlessness.”
[10:23] 5 tn Here δέ (de) has not been translated.
[10:23] 6 tn The Greek word here is πόλις (polis), which can mean either “town” or “city.”
[10:23] 7 tn Grk “For truly (ἀμήν, amhn) I say to you.” Here γάρ (gar, “for”) has not been translated.
[10:23] 8 tn The Greek word here is πόλις (polis), which can mean either “town” or “city.” “Town” was chosen here to emphasize the extensive nature of the disciples’ ministry. The same word is translated earlier in the verse as “place.”
[24:43] 9 sn On Jesus pictured as a returning thief, see 1 Thess 5:2, 4; 2 Pet 3:10; Rev 3:3; 16:15.
[25:40] 10 tn Grk “answering, the king will say to them.” This is somewhat redundant and has been simplified in the translation.
[25:40] 11 tn Grk “Truly (ἀμήν, amhn), I say to you.”
[25:40] 12 tn Grk “brothers,” but the Greek word may be used for “brothers and sisters” (cf. BDAG 18 s.v. ἀδελφός 1, where considerable nonbiblical evidence for the plural ἀδελφοί [adelfoi] meaning “brothers and sisters” is cited). In this context Jesus is ultimately speaking of his “followers” (whether men or women, adults or children), but the familial connotation of “brothers and sisters” is also important to retain here.